
Translation and writing for tourism, leisure and culture
However much you love your job, the things that truly enrich your life are often found outside the office, during your well-deserved leisure time.Whether it's having lunch on a sun-soaked terrace, browsing your favourite shops (online counts too!), whiling away the afternoon at a museum, or venturing overseas, these moments are our chance to experience some of the best things life has to offer: well-being, fun, culture, knowledge, fulfilment, and happiness.But imagine ordering your meal from a poorly translated menu. Imagine looking for information about a product and not finding what you need. Imagine stumbling across a booking app that’s only available in a language you don't understand.If your customers come up against problems like these, it can stand in the way of them enjoying these all-important moments.The solution?
Targeted content that connects you to your audience.

Words travel, too, and your message deserves to feel at home wherever it lands. We translate and adapt content with a focus on culture, travel, and leisure to and from European Portuguese, English, French, Spanish, Italian, and German.While translation makes sure your message gets across intact, localisation fully adapts it to the target culture. That involves making adjustments or even rewriting entire paragraphs for your new audience. It's not just about words: it’s about keeping your brand’s voice alive while reaching the heart of your audience with plenty of local colour.Whether it’s a travel brochure, an art exhibition, or an entertainment app, we make sure it gets its job done.
Every brand, service or product has a story worth telling.We help you put that story into words through creative, meaningful, and culturally relevant copy. From travel articles and lifestyle newsletters to hotel websites and cultural social media content, we write texts that inspire, inform, and connect. Our experience in tourism, leisure, and culture means we know how to speak to travellers, readers, and audiences who are looking for memorable experiences.And don't worry about technical details like SEO optimisation — our team takes care of the full package.


Sometimes, you’ve already got the content, but you need a confidence boost before publishing it for the world to read.We offer professional review and editing services in European Portuguese, English, French, Spanish, Italian, and German. That means checking for accuracy, consistency, and tone, but also fine-tuning the rhythm and flow so your message sounds clear and compelling. We like to think of editing as taking your words into a new dimension: making them sharper and smoother, and getting closer to what you really want to say.Need a quick polish? Or some heavy editing to make sure every detail is up to your standards? Whatever the case, we've got you covered!
We believe words and visuals should go hand in hand.That's why we also offer DTP services, so that your written content looks as good as it reads. This includes formatting brochures, catalogues, flyers or presentations to accommodate a new language. That way, the layout will match the style and spirit of the original.When design and language work together, your audience can experience your message in all its glory.


I’m Sara, a Portugal-based Marketing Translator and Copywriter with over 10 years of experience, and the brain behind Local Colour | Word Studio.The path that led me here wasn’t straightforward. For years, I had two passions: translation and brand design. Words and commas on one side; colours and shapes on the other.I turned both into businesses and filled my days with a thousand tasks. Leisure became a luxury, and the pandemic only made the cycle of overwork feel trickier to manage.In 2022, I decided to close the design chapter. It wasn’t an easy farewell, but suddenly, there was air again. Space for books, travels, cultural experiences—the things that remind me I’m alive.That rediscovery shaped my new professional direction. Why not bring the things that inspire me in my life into my work? Why not help others tell stories that make us feel like life is worth living?That’s how Local Colour | Word Studio, a creative space dedicated to tourism, leisure, and culture, was born.Today, my team and I translate and craft content that helps brands and institutions share the things I, too, look for in my leisure time: knowledge, beauty, emotion, and memories worth treasuring.
Experience
With over a decade in the world of words, we combine linguistic precision with creative flair. We’ve written, translated, and adapted content across tourism, leisure, and culture, always with the same goal: to make your message travel further and resonate deeply.
Expertise
We live and breathe these industries. From cultural initiatives to hospitality brands, our experience is niche-specific. That means we understand your audiences, stay up to date with industry trends, and know how to position your content with the right tone, style, and cultural references.
Turnkey services
Translation, localisation, editing, copywriting, and layout—all under one roof. We deliver content that’s not just polished, but ready to publish. You save time, effort, and coordination headaches while knowing every detail has been carefully handled.
Focus on solutions
Every project is unique, and we approach it with positivity and curiosity. Rather than dwelling on obstacles, we research, test, and adapt until we find the right solution. For us, challenges are creative opportunities to shape content that works in the real world.
A true partner in crime
We don’t just work for our clients—we work alongside them. Collaboration, trust, and long-term relationships are at the core of what we do. We become your ally, a team you can count on to help you tell your story and grow your business.
The perfect audience
We're avid travellers, museum-goers, book lovers, and cultural consumers ourselves. That means we know exactly what your audiences look for and value. Being part of the target audience gives us a unique advantage: we can create content that we’d love to read, too.
Our dream clients operate in the tourism, leisure, and culture industries. Does that sound like you?Whether you're a small business owner or the CEO of an international brand, we could be a match made in heaven!
Check out a few examples of the clients we love collaborating with.

Hotels, resorts
& accommodation
businesses
From boutique stays to international chains, we help brands welcome their guests long
before check-in.

Travel agencies,
tour operators &
experience providers
We bring experiences to life on the page, inspiring readers to choose the adventures you have to offer.

Airlines & transportation companies
Clear, creative communication that makes travellers feel safe and welcome, every step of the way.

Restaurants, bars, coffee shops & catering companies
Menus and campaigns that do justice to flavours and atmospheres— whetting their appetites before the first bite.

Museums, galleries
exhibitions & heritage sites
We turn collections, spaces, and history into narratives that invite visitors to connect, learn, and feel.

Performance Venues, Festivals & Cultural promoters
From stages to open-air events, we capture
the energy of live performances, helping
you attract audiences.

Libraries, Bookshops, Publications & Publishing Houses

Lifestyle, Fashion
& Leisure Brands
and magazines
Style, creativity, and attitude deserve language that's just as bold, inspiring, and memorable.

Sports, fitness,
spa & wellness
centers
We help you communicate these sensorial experiences with clarity, balance,
and energy.

Amusement venues
& entertainment services
From theme parks to streaming platforms, we translate joy and fun into words that excite and invite.
“As well as being cultured, discerning and very well-read, Sara is an extremely talented proofreader. For a special bilingual edition, I needed Sara's expert skills. Her attentive and careful revision motivated me to do my very best, and together we produced a coherent, accurate and accessible text that modern readers can enjoy. I am grateful to Sara for her professional collaboration and excellent work.”
Allison Wright
Translator & Business Owner
at Allison Wright Translations
“Sara has been and continues to be an integral member of our Portuguese translation team, reliably delivering crisp, error-free copy that’s always on deadline. Sara’s attention to detail has also made her a trusted editor on our projects. Plus, she’s a real pleasure to work with. We would highly recommend her."
Declan Tan
Senior Project Manager
at Bridgehead Media
"Sara is very professional and reliable. Quick replies and accurate translations. We’ve had nothing but positive feedback from the proofreaders working on Sara’s translations. A good English to Portuguese translator that we recommend."
Lila King
Project Manager
at Gravity Global
"We found Sara to be very committed to her work as well as professionally skilled in terms of English proficiency and translation competence. I do not hesitate to recommend her or resort to her services in the future on a freelance basis."
Sónia Ferreira Gama
General-Secretary at ACIST
(Portuguese Association
of Communication Businesses)
“Sara is very autonomous and
reliable, as well as an excellent writer. She executes her work with great care and responsibility, and always on time, which results in a high-quality output. Sara is always ready to help and never shies away from a challenge, which makes her a great asset for any manager.”
ELISABETE MACHADO
Team Lead Localisation South
at GoodHabitz
“Sara is an extremely focused and reliable translator. We work on a regular basis and I find her highly committed to quality, deadlines and compliance with clients’ requirements. She also has excellent writing
skills and an interest in continual professional development and professional growth.”
TERESA SOUSA
Translator & Business Owner
at TAGS - Language Solutions

Like what you’ve read? Questions? Let's talk!

© Local Colour | Word Studio — Translation and writing for tourism, leisure and culture.
2025. All rights reserved.
This website was created with Carrd. Please refer to their Privacy Policy here.